Jamming Poético 2023

Thursday, May 25, 2023 - 7:00pm to 8:30pm
RECIRCULATION A project of Word Up
876 Riverside Drive (near 160th St.)
New York, NY 10032

 

Desde 2011 el Jamming Poético ha promovido espacios para el encuentro a través de la poesía. Una vez al mes, se realizaban recitales en la terraza del Ateneo de Caracas, que se fueron convirtiendo en una tradición dentro de la cultura nacional. Luego comenzaron a celebrarse también en otros espacios, como festivales de lectura en Caracas, Maracaibo y Valencia (Venezuela); y en Miami, Nueva York y Bogotá, de la mano de algunas de sus organizadoras que se encontrasen en dichas ciudades. A partir de febrero del 2021 retomó un aire inédito hasta el momento gracias a las posibilidades que ofrece el universo digital.

Hoy en día el Jamming Poético proyecta el amplio espectro de la poesía venezolana dentro y fuera del país, en conjunción con la también vasta poesía latinoamericana. Facilita así la conversación y el intercambio poético de poetas de distintas procedencias y desde distintos lugares del globo, y fomenta territorios que trascienden la noción de frontera.

El Jamming Poético es una lectura en la que un grupo de poetas recita encadenándose –estableciendo puentes– al seguir y proponer hilos temáticos, en tiempo real. No hay orden preestablecido, es allí donde radica la improvisación. Los autores llevan textos listos, pulidos; un Jamming no es un slam. El contrapunteo se establece pues cada autor invitado va “siguiendo la pista” de quien leyó antes, y participa cuando tiene un texto relacionado con el previo.

Jamming Poético was started in 2011 in Caracas, Venezuela. Since then, it has grown into a collective of poets who have all joined to carry out monthly readings. Since the fall of 2017 Keila Vall started to celebrate these readings in NYC, and this year will take place at Word Up Community Bookshop in Washington Heights, NYC.

In a "Poetic Jamming" or "Jamming Poético" only finished and polished poems are read. The dynamic is born from the notion of release and improvisation. Each author (between 5 and 7 authors participate in each event), reads one poem at a time, linking it with the previously read according to the theme, the rhythm, whatever detonates his or hell will or inspiration. In this manner, depending on the dynamic the flow goes on. Subjects, images, ideas, intertwine with one another. Each voice grows stronger as it gives way to the next poet, with no set order, no previous rehearsal. The experience becomes a harmoniously conjugated concert of distinct poetic voices.

POETAS

Kianny N. Antigua (República Dominicana) Ha publicado 35 libros de narrativa y poesía, para adultes y chiquitines. Ha ganado 16 premios literarios y sus textos aparecen en múltiples antologías, libros, revistas y otros medios. Algunos de sus relatos han sido traducidos al inglés, francés e italiano. Ha traducido textos de Angie Cruz, Elizabeth Acevedo, Ruth Behar, Lilliam Rivera, Lissette J. Norman & Lorgia García Peña.

Alejandro Castro (Venezuela) Licenciado en Artes por la Universidad Central de Venezuela y Magíster en Literatura Latinoamericana por la Universidad Simón Bolívar y ha sido profesor tanto de la Escuela de Artes, como de la Escuela de Letras de la Universidad Central. Actualmente realiza estudios de doctorado y ha sido instructor de español y cultura latinoamericana en la Universidad de Nueva York. Como poeta, ha publicado los libros Parasitarias (2020); El lejano oeste (2013), que fue merecedor del “Premio al Libro del Año” otorgado por los libreros venezolanos; y No es por vicio ni por fornicio. Uranismo y otras parafilias (2011), con el que ganó el “Concurso para autores inéditos de Monte Ávila Editores”.

Carolina Dávila (Colombia) fue abogada y trabajó por la defensa de los derechos humanos de las mujeres en Colombia. Es autora de los libros Como las catedrales, 2011, Variables de Riesgo, 2018 y animal ajena, 2022. Ahora hace un doctorado en la Universidad de Nueva York, en el que investiga las relaciones entre lenguaje, deuda y subjetividad mientras pinta acuarelas, coedita el fanzine La trenza y crea con otr*s en Contaminación Cruzada, un experimento poético y artístico de intervención urbana.

Samir Delgado (Islas Canarias) poeta y crítico de arte, miembro fundador de la Revista Trasdemar de Literaturas Insulares y el proyecto "Leyendo el turismo" junto a David Guijosa y Acerina Cruz. Ha publicado los poemarios "Banana split", "Galaxia Westerdahl", "Las geografías circundantes", "Pintura número 100", "Los poemas perdidos de Luis Cernuda", "Jardín seco" y "Antes de la cosecha". Forma parte de la Audioteca de Literatura canaria actual del Gobierno de Canarias

Victoria Mallorga Hernandez (Perú) Licenciada en Literatura Hispánica por la Pontificia Universidad Catolica del Perú. Ha sido lectora, asistente editorial de poesia y editora asociada de diversas revistas literarias. Es autora de albión (Alastor Editores, 2019) y absolución (2020) disponible online, y su poesía ha sido antologada y publicada en diversas revistas y dossiers de México, España, Argentina y Estados Unidos. Actualmente trabaja en el poemario dos chicas al borde de la cama. 

The reading will be held in Spanish.

This event is a $5 suggested donation ticket with 50 max attendees. Please register in advance. 

Recirculation, a project of Word Up Community Bookshop, is located at 876 Riverside Drive (near 160th St.) in Washington Heights, NYC. You can take the 1 train to 157th St., A/C train to 163rd St., and the M4 and M5 to Broadway and 159/160th.

SEGURIDAD Y ACCESIBILIDAD DE WORD UP LIBRERÍA COMUNITARIA 

CANCELACIONES:  Word Up reserva el derecho de cancelar eventos por cualquier motivo, incluidos, entre otros, problemas de seguridad.

CÓDIGO DE CONDUCTA: Tenga en cuenta que Word Up tiene cero tolerancia para el acoso o la intimidación de cualquier tipo durante cualquier evento, virtual o en persona. Lea nuestra Reglas del Espacio Seguro para obtener más información. Cualquier persona que viole estas normas será expulsada del evento a discreción de los organizadores. Informe todo acoso a events@wordupbooks.com de inmediato.

FOTOS Y GRABACIÓN: Los eventos se pueden grabar y se pueden publicar videos y fotos en nuestro sitio web, redes sociales y otros lugares. Si prefiere no ser visible, informe a un miembro del equipo de Word Up.

PRIVACIDAD: Los inscritos se agregarán a la lista de correo de Word Up. Su información de contacto nunca será compartida o vendida. Puede darse de baja o actualizar su suscripción en cualquier momento.

ACCESIBILIDAD FÍSICA: Recirculación es un espacio accesible para sillas de ruedas con una rampa desde el nivel de la calle hasta la tienda. La mayoría de los estantes tienen ruedas y se pueden mover para brindar acceso adicional. Los baños aún no cumplen con la ADA y aún no tienen un cambiador para bebés, pero son neutrales en cuanto al género. Usamos micrófonos en los eventos para mejorar el sonido y los videos tienen subtítulos cuando es posible. La interpretación gratuita de ASL está disponible para la mayoría de los programas a pedido. Envíe un correo electrónico a events@wordupbooks.com para solicitar este servicio lo más pronto posible. 

El tragaluz del sótano: Cuentos By Jhon Aguasaco (Illustrator), Carlos Aguasaco (Editor), Kianny N. Antigua Cover Image
By Jhon Aguasaco (Illustrator), Carlos Aguasaco (Editor), Kianny N. Antigua
$14.25
ISBN: 9781940075037
Availability: Usually Ships in 1-5 Days
Published: Artepoetica Press - January 30th, 2014

No es por vicio ni por fornicio: Uranismo y otras parafilias By Alejandro Castro Cover Image
$12.00
ISBN: 9789807786409
Availability: Usually Ships in 1-5 Days
Published: Fanarte C.A. - May 28th, 2018